Es bordeado
por Auze en el norte, que
se echa en el Dordogne,
y Maronne en el sur.
Estos ríos fluyen por valles,
glaciares luego atados a la erosión por el agua, formando
fronteras verdaderas y naturales.
Los ríos
son citados en la Carta dicha de Clovis:
Dordogne (Durnonio
o Darnonia), Auze
(Ause o Ausa), Maronne
(Marone) para la región que nos concierne. El sufijo -ONA,
habiendo evolucionado en -ONNE, se traduce en río.

Antigos
nombres: Flumen Ausa,
siglo XII (charte dite de Clovis) - Ausa, 1221 (Gall Christ,
t.II, inst. Col. 382) - Riperia de Chambre, 1310 (liève du
prieuré du Vigean) - Aux - Auze, 1549 (terrier de Miremont)
- Auzo, 1778 (inventaire des archives de la maison d’Humières).
Ella toma su fuente cerca de Fontanès, municipio de Falgoux, atraviesa
los municipios de Salers, Drugeac, Salins, le Vigean, Drignac,
Escorailles, Ally,
Mauriac, Brageac, Chalvignac
y Tourniac, luego se echa
en el Dordogne después de 44,640 kms.
Una cascada se encuentra sobre el municipio de Salina (30 m de altura).
Fue totalmente
helada en los inviernos de 1789 y 1829.
Auze
separa los cantones de Pleaux y de Mauriac en el nordeste, riega los
municipios de Drignac y
Brageac, y se echa en el
Dordogne cerca de La
Ferrière, municipio de Tourniac,
después de haber recorrido 23,3 kms en el canton.
44,5
km de longitud, ella nace en la montaña de Pratmeau, cerca de la Roche
de Merle. Es agrandada por Aspre particularmente. Es sinuosa, y fluye
en el fondo de las gargantas que bordean los municipios de Ste
Eulalie, Loupiac,
St Christophe les gorges
y St Martin Cantalès,
antes de formar el lago de la presa de Enchanet.

Río del
Macizo central y del estanque de Aquitania formada de 2 torrentes
(la Dora y Dogne) teniendo sus fuentes en los Montes Doras. Ella va
a lo largo de la lava fonolita de Bort-les-Orgues, y fluye por gargantas
cortadas en el granito.
Obras
hydroeléctricas han sido instaladas sobre su curso a Bort-les-Orgues,
Marèges, Chalvignac (presa de l'Aigle), a Chastang particularmente.
Ella
es 490 km de longitud, reúne el Garona y forma el estuario de Gironde.
Localmente, ella sirve de límite con el departamento de Corrèze sobre
52 kms.
Citemos
también dos arroyos que atraviesan un buen número de los municipios
del cantón:
Le Breuil, afluente de Pont-Blanchal,
fluye al finages de los municipios de Sainte
Eulalie, Drignac,
Ally, Saint
Christophe, Barriac
y Pleaux. Él mide 11,160km.
Incon:
afluente de Maronne,
atraviesa los municipios de Drignac,
Loupiac, Ally,
Barriac les bosquets, Saint
Christophe y Pleaux.
Él mide 16, 7 kms - Aqua d' Encon, 1464 (terrier de Saint Christophe)
- Incamp - Encamp (Cassini)
Cuatro fuentes minerales existen.
Dos dependen del estanque de Auze:
la de St Géraud a Ally, y el
del bosque de Ostenac
sobre el municipio de Chaussenac.
Dos dependen de la Maronne:
Longairoux (municipio
de St Christophe les gorges) y el de St
Martin Cantalès.
:::::
La navegación fluvial |
Aunque
poco o no navegables, gabares
bajaron Allier y Dordogne. Estos barcos de entrega a fondo plato,
construidos a su punto de partida nunca volvían: desmantelados, su
bosque fue vendido con las mercancías transportadas.
La salida
del gabares se efectúa a las
lluvias de otoño, y de primavera. Las primeras siguen el
fin de los trabajos campestres. El gran período de prosperidad comercial
sobre Dordogne cubre
el siglos XVIII y XIX. Hay por
término medio 400 embarcaciones al año que
efectúan el viaje (los diferentes períodos navegables que
representan sólo 3 meses al año, es decir 4 barcos al día por término
medio). Ella se proseguirá hasta la Primera Guerra: el mejoramiento
de los caminos y el desarrollo del ferrocarril ponen en eso un término.
La construcción de presas sobre el río, entre 1930 y 1950, la hará
desaparecer definitivamente.
Las obras
hydroeléctricas instaladas sobre el curso de Dordogne
están allí para recordarlo. Ellos suceden a las centrales eléctricas
privadas instaladas al principio del siglo XX por individuos que han
conseguido de las concesiones cerca de su municipio: ellos deben proporcionarles
la energía a los habitantes y a las iluminaciones públicas.
Los medios
de transporte son principalmente terrestres. La duración de escolta
fue alargada. La red de camino que no es tan competitiva entonces
que ahora, la región se quedó pues aparte de un desarrollo económico
verdadero.
De allí
contra parte de la falta de navegación (ir sin vuelta para los barcos),
el agua era suficientemente próxima a su fuente para limitar las contaminaciones
biológicas y responsables de enfermedades o de epidemias, al contrario
de las ciudades situadas sobre los grandes ríos. Las epidemias no
llegaban pues de manera fluvial, hacía falta que los intercambios
fueran bien desarrollados para que la región conozcan las epidemias
que ella encontró.